PEMBERITAHUAN

Para pembaca boleh memesan buku yang diminati melalui nbkara.com.my atau email kepada admin@nbkara.com.my


Pembayaran boleh melalui pembayaran ke account no.

Maybank Norhayati Berahim 164267408855 Alliance bank account NBkara 120340010015114 Segala maklumat pembelian/transaksi perlu di e-mail kepada nbkara@yahoo.com atau admin@nbkara.com.my dan jangan lupakan sertakan alamat pembeli atau dengan menggunakan wangpos/cek/kiriman wang yang dialamat kepada

D26-GB Jalan Prima Saujana 2/B Taman Prima Saujana 43000 Kajang Selangor


Semua penghantaraan di Semanjung akan mengunakan pos laju dan tidak dikenakan sebarang bayaran.

Senarai Harga Novel boleh anda lihat di column sebelah kanan 'HARGA NOVEL' Untuk Sabah Sarawak harus mengikut harga asal SABAH/SARAWAK penghantar adalah percuma







BUNGA DI RIMBA

BUNGA DI RIMBA
RM21/RM24

PESTA BUKU SELANGOR

PESTA BUKU SELANGOR
Di Gerai N23, SACC Convec, Shah Alam Selangor

Friday, October 15, 2010

BERBAHASA DENGAN BETUL

Di dalam buku Hujan Pun Menari, ada seorang pembaca mempertikaikan nama pembantu rumah Indonesia yang bernama Pepet. Kata beliau Pepet adalah 'anu perempuan.'
Sebenarnya kalau dilihat atau dirujuk kamus Pepet bermakna, mendesak, menghimpit, habis akal, habis ikhtiar atau vokal e (besar).
Di Indonesia seseorang yang bernama Pepet itu lumrah.
Orang tua dahulu sering berkias apabila mahu memanggil sesuatu yang memalukan sehingga mereka tidak menyedari penggunaan bahasa yang salah.
Jadi sebagai generasi baru, mari kita perbetulkan bahasa yang telah lama ujud.
Gunakan perkataan pepet pada ayat yang betul...

2 comments:

Rusiah_Hazri said...

Setuju kak Yati..."Betulkan yang biasa, Biasakan yang betul"

Perbetulkan anak-anak kita dari sekarang dengan bahasa melayu yang sebenar terutamanya dalam menggunakan SMS atau Facebook.

genuine1224 said...

pepet tu bahasa org utara ni...xtau la kut negeri lain pun guna jugak..mmg maksudnya anu perempuan..tapi klai dah nama novelis cam NB xkan nak suka2 guna tanpa selidik kan?